Как сотрудники МВД «заставляют» гостей с Ближнего Востока выучить русский язык за 2 минуты

Пт 15 ноября 2019, 09:39:57

«…русский язык вспомнила. Спасибо сотрудником переводчик ненужен».


 Фотография протокола, опубликованная на странице одного из Telegram-каналов, показывает, что сотрудник способен буквально «заставляют» гостей с Ближнего Востока учить русский язык за 2 минуты.

«С протоколом ознакомлено. Русским язык незнаю перевотчик нужно. русский язык вспомнила. Спасибо сотрудником переводчик ненужен», — написано в тексте протокола. (орф. сохранена)

Эксперт рассказал, за счет чего полицейскими достигается положительный результат и зачем это необходимо.

Так иностранцу, привлекаемому по ст. 18.8 КоАП РФ за нарушения правил пребывания сотрудники полиции обязаны предоставить переводчика в случае незнания русского языка.

Отсутствие необходимого переводчика в суде при рассмотрении протокола повлечет за собой отказ судьи в вынесении определения. В связи с этим, полицейский обязан будет исправлять допущенные нарушения.

Поэтому полицейские идут на обман, когда иностранец не может писать по-русски, у него появляется подсказка в виде листа с написанным текстом.

Так сказать остается только переписать изложенное на листке в протокол: «русским языком владею, в переводчике не нуждаюсь».

Однако бывают случаи, когда владеющий русским языком гражданин специально просит переводчика, так как многие знают, что в большинстве отделов полиции отсутствуют такие специалисты.

Тогда после истечения срока административного задержания полицейские обязаны будут отпустить нарушителя, чтобы не нарушить закон.

В таком случае существует применение физической силы, либо обещания вынесения штрафа вместо депортации, что заставляет вспомнить язык и придерживаться знания русского на судебном процессе.

Самое интересное